返回

神州崛起:从娃娃抓起

关灯
护眼
第344章 艾丽丝的适应
书签 上一章 目录 下一页 书架

一月的东京,严寒达到顶峰。

“梅香苑”茶室四角摆着四个硕大的铜炭盆,上好的银炭烧得通红。

艾丽丝端坐在主位,身下垫着厚厚的锦缎坐褥,身上穿着藕荷色织锦缎旗袍,外罩一件银狐皮镶边的丝绒斗篷。

这是林承志特意从上海为她定制的冬装,既保暖又符合总督夫人的身份。

她面前的红木茶几上,摆放着一套精致的英国骨瓷茶具。

纯白的瓷面绘着淡蓝色的勿忘我花纹,茶壶嘴正袅袅升起白气,混合着锡兰红茶的醇香和炭火的暖意在室内氤氲。

茶几两侧,坐着六位客人,三位是驻东京的欧洲使节夫人,三位是日本上层社会的女性代表。

这是艾丽丝抵达东京后,以总督夫人身份举办的第一次正式茶会。

选择的时间、地点、茶点、宾客名单,都经过精心设计。

下午一点开始,避开日本传统的茶道时间,在英国式茶室举行,提供西式红茶和点心为主。

邀请的宾客兼顾外国侨民和日本上层。

所有这些细节,都在传递一个信息:

新的统治阶层将带来新的生活方式和文化融合。

“林夫人,这红茶真是绝妙。”开口的是英国公使夫人玛格丽特·欧格讷。

一位四十多岁、身材微胖的贵妇人,端着茶杯的手戴着精致的蕾丝手套,说话时带着标准的伦敦腔。

“是锡兰的乌瓦茶吗?香气如此浓郁。”

“是的,欧格讷夫人。”艾丽丝微笑着回答。

她今天特意将金发挽成优雅的法式发髻,露出修长的脖颈,举止间带着特有的自信与亲和力。

“这是去年秋天采摘的头茬茶叶,我父亲直接寄来的,他知道我喜欢这个味道。”

“令尊真是体贴。”法国公使夫人伊莎贝尔·施阿兰接口。

这位巴黎贵妇以时尚品味闻名,今天穿了一身深紫色天鹅绒长裙,领口别着一枚精致的钻石胸针。

“不过我更感兴趣的是这些日式点心。这个……叫‘落雁’是吗?

造型如此精巧,像艺术品一样。”

茶几上摆着日式茶点:花瓣形的落雁、淡绿色的羊羹、粉色的樱饼。

“这是樱子顾问特意准备的。”艾丽丝看向坐在末位的年轻日本女性。

“她说这些都是京都的老铺手艺,希望各位夫人喜欢。”

所有人的目光转向樱子。

她今天穿着浅紫色的小纹和服,外罩一件素雅的鼠灰色羽织,头发梳成传统的“文金高岛田”髻,插着一支珍珠流苏簪。

自从进入茶室,她就一直安静地坐着,双手交叠放在膝上,眼帘低垂,几乎不说话。

此刻被点到名,樱子才微微抬起头,用流利的英语说道:

“粗陋之物,不成敬意。

战乱之后,京都的老铺大多歇业,这些是少数还能维持手艺的师傅制作的。

希望……能合各位夫人的口味。”

樱子的声音很轻,语气谦卑,仪态端庄,深入骨髓的贵族教养让在场的欧洲贵妇们都暗自点头。

“非常美味。”德国公使夫人安娜·冯·绅珂,认真地品尝了一块羊羹后评价道。

“甜度适中,口感细腻。顾问阁下,我听说您在推动文化教育改革,这些传统手艺会被保留吗?”

话题从茶点转向了政治。

茶室里的气氛微妙地紧张起来。

樱子看了艾丽丝一眼,见后者微微点头,才谨慎地回答:“总督府的文化政策,是保护真正的传统精髓。

茶道、花道、和果子的制作,这些属于前者,会得到保护和传承。”

“那神道教呢?”这次问话的是三位日本女性中最年长的一位。

鹰司信子,她是前关白鹰司熙通的夫人,也是皇室远亲,今年五十八岁。

她穿着深褐色纹付羽织,头发梳成

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书签 上一章 目录 下一页 书架