余的文字,应当删去。
疟病第四
师曰:疟脉自弦,弦数者多热,弦迟者多寒,弦「小」(沉)紧者下之瘥,弦迟者可温之,弦(浮)紧者,可发汗针灸也,弦「浮」(滑)大者,可吐之,弦数者,风发也,以饮食消息止之。
【按语】“弦小紧者”中的“小”字,应当是“沉”字,这样才具备可以用攻下之法的医理。“弦紧者”,应当是“弦浮紧”,如此便有能够用发汗之法的依据。“弦浮大者”,应当是“弦滑大”,才有可以用涌吐之法的道理。而且这样修改补充后,也不会遗漏原文“疟脉自弦”所表达的含义,所以应当对这些文字进行改正和补充。
师曰:阴气孤绝,阳气独发,则热而少气烦冤,手足热而欲呕,名曰瘅疟;若但热不寒者,邪气内藏于心,外舍分肉之间,令人消铄肌肉。
【按语】这里讲的是瘅疟,相关文字有脱漏简略之处,《内经》中对此已有详细阐述,所以在此不再另行解释。
温疟者,其脉如平,身无寒,但热,骨节疼烦,时呕,白虎加桂枝汤主之。
【按语】此处论述的是温疟,这段文字存在脱漏简略的情况,《黄帝内经》里已经有详尽的解说,故而在此不再重复阐释。
疟多寒者,名曰牝疟,蜀漆散主之。
【按语】这里所讲的是牝疟,其文字有脱漏简化的问题 ,《内经》中对牝疟的内容已有详细记载,所以在此不再作解释。
中风历节第五
寸口脉「迟」(浮)而缓,「迟」(浮)则为「寒」(风),缓则为虚;荣缓则为亡血,卫缓则为中风;邪气中经,「浮者血虚,」络脉空虚,贼邪不泻,或左或右;邪气反缓,正气即急,正气引邪,喎僻不遂。邪在于络,肌肤不仁;邪在于经,即重不胜;邪入于腑,即不识人;邪入于脏,舌即难言,口吐涎。
【按语】“寸口脉浮而紧,紧则为寒,浮则为虚,寒虚相抟,邪在皮肤”这五句,原文位于本条开头,应当放在后条开头。“寸口脉迟而缓,迟则为寒,缓则为虚;荣缓则为亡血,卫缓则为中风;邪气中经”这六句,原文在后条,应当置于此条开头,如此文气才连贯顺畅。这必定是简册错乱导致,应当对调位置。其中“有浮者血虚”一句,必定是多余文字,应当删除。“寸口脉迟而缓,迟则为寒”中的两个“迟”字,应当是“浮”字,“寒”字应当是“风”字,这样文义才能清晰明了,况且迟脉与缓脉不会同时出现,所以应当修改。
(寸口脉浮而紧,紧则为寒,浮则为「虚」(风),寒「虚」(风)相抟,邪在皮肤,)则身痒而瘾疹;心气不足,邪气入中,则胸满而短气。
【按语】“浮则为虚,寒虚相抟”这两处的“虚”字,应当为“风”字,需加以改正。
味酸则伤筋,筋伤则缓,名曰泄;咸则伤骨,骨伤则痿,名曰枯;枯泄相抟,名曰断「泄」(绝)。荣气不通,卫不独行,荣卫俱微,三焦无所御,四属断绝,身体羸瘦,独足肿大,黄汗出,胫冷,假令发热,便为历节也。病历节,不可屈伸,疼痛,鸟头汤主之。
【按语】“名曰断泄”中的“泄”字,应当是“绝”字,这样才与下文文意连贯,应当进行修改。
诸肢节疼痛,身体尪羸,脚肿如脱,头眩短气,「温温」(嗢嗢)欲吐,桂枝芍药知母汤主之。
【按语】这里的“温温”一词,根据文义或正确用法,应该是“嗢嗢”,所以应当将“温温”改为“嗢嗢” 。“嗢嗢”常用来形容心中不适、恶心欲吐等状态,相比“温温”在此处更符合文意表达。
血痹虚劳第六
人年五、六十,其病脉大者,痹侠背行,「若肠鸣,」马刀侠「瘿」瘰)者,皆为劳得之。
【按语】“若肠鸣”这三个字,与上下文的内容不连贯,肯定是简册编排错误,应当删去。“侠瘿”的“瘿”字,应当是“瘰”字。况且临床上有先患劳损而后出现瘰疬,或者先有瘰疬而
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。