返回

万浪孤舟,沧海一粟

关灯
护眼
第7章 森林一日
书签 上一页 目录 下一页 书架

?我都能闻到月桂的香味啦!”

“YOYO,这就睹物思人啦?”灰烬的声音突然冒出来,带着点戏谑的笑,“看你揉面的劲儿,这糕里估计全裹着对小祖宗的爱意,甜得能齁着人!”

我耳尖一下就热了,赶紧低头把油酥裹进米团里,含糊道:“你少说点!一会儿做好了分你一份——堵上你的嘴!”

识识的银狐尾巴先从门框后探出来,扫过门槛上的麦麸,跟着才露出半张脸—轻轻扒着木门框,耳尖泛着粉,眼底藏着笑,声音压得软乎乎的,怕被远处的人听见:“一会儿做好了,可得给王子殿下带一份!别看他平时裹着斗篷冷巴巴的,一提到甜食,耳朵尖都能偷偷红,上次我还撞见他躲在树后啃蜜糕,嘴角沾了糖都没发现呢!”

这话刚落,远在议事厅的王子正跟精灵长老说着地脉的事,突然没预兆地打了个喷嚏,银白的睫毛颤了颤。他揉了揉鼻尖,心里暗忖:估计又是识识在背后念叨我。罢了,等会儿下午茶,多吃两块莓果甜糕好了。

这边后厨房里,我把裹着月桂粉的糕胚轻轻放进陶屉,再推入烧得正好的炉子——刚关上门,月桂的清香气就顺着炉缝漫出来,混着粳米的甜,一下就勾得人舌尖发颤。连窗外路过的毛团子都停住脚,扒着窗沿往里望,绒毛被香气熏得轻轻晃。

我们围在炉边等着,暖光裹着每个人的衣角。月芙先开了口,银铃似的声音轻轻飘起来,丰丰立马跟着和,暖黄荧光跟着节奏晃,像打节拍的小灯;苔灯扑棱着灰紫色翅膀,坐在我头顶,尾尖的银亮跟着调子闪,偶尔忘词了就赶紧啄啄我的脑袋,让我提醒它。

歌声在暖烘烘的后厨房里绕着圈,混着炉子里渐渐浓起来的甜香,软得人心尖发颤,作者提示,打开网易云音乐,搜索《Белая кошка》听着炉火噼啪作响:

О6ернусь я 6елой кошкой,

我要变成一只白色的猫,

Да 3але3у в колы6ель.

躲进摇篮里,

Я к те6е, мой милый крошка,

我去找你了,我可爱的小娃娃,

Буду я твой менестрель.

我将为你演奏,

Буду я сидеть в твоей колы6ели,

我要钻进你的摇篮,

Да петь колокольныя,

为你吟唱摇篮曲,

Что6ы колокольчики 3венели,

好让小铃铛丁零作响,

Цвели цветы хмельныя.

好让啤酒花儿盛开,

О6ернусь я 6елой птицей,

我要变成一只白色的鸟儿,

Да в окошко улечу,

飞出窗子,

Что6ы в ясно не6о в3виться,

好在晴朗的天空翱翔,

К солнца яркому лучу.

飞向灿烂的太阳光,

Будут с не6а литься 3вонкие трели,

嘹亮的啼啭将在空中荡漾,

Трели все весенния,

那都是春天的歌唱,

Что6ы колокольчики 3венели,

好让小铃铛丁零作响,

Цвели цветы хмельныя.

好让啤酒花儿盛开。

炉子里的木柴偶尔“噼啪”响一声,像是在跟着和;灰烬没再调侃,只安安静静听着

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书签 上一页 目录 下一页 书架