p> - 关联理解:以美好的田园饮酒画面结尾,与前文对世俗的批判形成鲜明反差,再次突出诗人对田园生活的热爱,深化诗歌主题,给读者留下美好的想象空间。
……
句译:
1. 子云性嗜酒,家贫无由得。
扬雄生性酷爱饮酒,无奈家境贫寒,常常没机会喝到酒。
2. 时赖好事人,载醪祛所惑。
好在时常有热心之人,带着美酒,向他请教以解除心中疑惑。
3. 觞来为之尽,是谘无不塞。
有人递过酒杯,他便一饮而尽, 对于别人咨询的问题,无不详尽解答。
4. 有时不肯言,岂不在伐国?
但有时他也会沉默不语, 莫非是遇到像讨论征伐他国这样重大的问题?
5. 仁者用其心,何尝失显默。
有仁德的人会用心去权衡, 在该表达或沉默的选择上,从不会失误。
6. 咄咄俗中愚,且当从黄绮。
可叹世俗中那些愚昧之人, 我还是应当追随黄石公和绮里季的脚步。
7. 归与欢酌春,其如绿醪何。
不如回到田园,在春日里与友人欢快畅饮, 陶醉在这美酒之中。
……
全译:
扬雄生来好酒成瘾,奈何家境贫寒,总难沾唇。
幸得一些热心人,带着美酒向他把疑询。
酒杯一到他便一饮而尽,有问必答,解人困惑毫无保留。
可有时他也会缄口不语,莫不是碰到征伐国事这般重大隐忧?
仁人志士会用心权衡,或显或隐,抉择从不出错。
可叹世俗之人如此愚昧,我还是追随商山四皓隐居为贵。
归乡吧,趁春光与友同欢共饮,陶醉在这香醇的美酒之中。
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。