整)这个词。
这个词在俄语中含义丰富,可以指完整、健全、坚定、人格统一。
奥列格深邃的目光盯着安德烈,仿佛在衡量他话语中的每一个音节、每一个细微的表情。
房间里短暂的沉默只被远处另一名军官轻微搅拌咖啡的声音打破。
这位老安全主管的脸上没有任何明显的情绪变化,但那双见过太多风雨的眼睛里,锐利的审视逐渐化为一种更深的理解。
他听懂了安德烈话语中所有未言明的暗示:沉重的过去、情感的释放、以及一种向好的、内在的整合。
他没有听到任何关于脆弱、危险或不稳定的词汇,听到的反而是“坚强”
和“完整”
。
他沉吟了片刻,粗壮的手指无意识地敲了敲桌面,最终,缓缓地点了点头。
“我明白了,准尉。”
奥列格的声音恢复了往常的沉稳,但多了一丝温度,“谢谢你的坦诚。
你的判断很重要。”
他站起身,拍了拍安德烈的肩膀,这个动作更像是对一位值得信赖的晚辈的认可:“保持观察。
像往常一样。
并且,确保她知道——”
“——如果任何时候需要,不需要她下令,d6全体人员,都是她的后盾。
一直都是。”
“是,主管!”
安德烈站起身,挺直胸膛,郑重地回应。
他感到肩上的压力似乎轻了一些,仿佛奥列格帮他分担了一部分守护的责任。
奥列格点了点头,拿起他的咖啡杯,仿佛这次非正式的简报真的只是一次休息间的偶遇和闲聊。
“回去吧。
今天的话,就留在这里。”
“明白。”
安德烈敬了一个礼,转身离开了军官休息室。
门在他身后轻轻合上,将那段简短却重量十足的对话关在了里面。
奥列格独自站了一会儿。
他脸上的表情复杂,有关切,有沉思,但最终化为一种坚定的平静。
他拿起内部通讯器,下达了一个简单的指令:“撤销b7-Δ通道外额外的警戒人员,恢复常态巡逻序列。”
谣言或许还会继续,但核心的担忧,在他这里,已经暂时放下了。
温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!
请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。