返回

太平广记白话版

关灯
护眼
第250章 诙谐七
书签 上一页 目录 下一页 书架

骰子在手里慢慢转动,可惜没机会看到歌女纤细白嫩的手。

张祜立马应声答道:“但知报道金钗落,仿佛还应路指尖。”

(意思是只要听到金钗掉落的声音,大概就能猜到是骰子碰到了她的指尖。

)众人听了,都夸两人对得巧妙。

张祜一开始不认识白居易。

后来白居易担任苏州刺史,张祜特地去拜访。

刚见面,白居易就说:“久仰你的大名,我还记得你那‘款头诗’呢!”

张祜一脸茫然:“舍人说的是啥?”

白居易笑道:“‘鸳鸯钿带抛何处,孔雀罗衫付阿谁?’这不是款头诗(指轻浮艳丽的诗)是什么?”

张祜微微一笑,抬头答道:“我也记得舍人那‘目连变’(指叙事曲折、像讲佛经故事一样的诗)呢!”

白居易问:“哪?”

张祜说:“‘上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

’这不是目连变是什么?”

两人相视大笑,整整欢宴了一天。

后来赵公令狐绹镇守扬州,张祜经常参加他的宴会。

有一次,令狐绹盯着张祜,突然行酒令:“上水船,风太急。

帆下人,须好立。”

(意思是逆流而上的船,风又大,船上的人可得站稳了。

)张祜立马接道:“上水船,船底破。

好看客,莫倚柁。”

(意思是逆流而上的船,船底都破了,看热闹的贵客,可别靠着船舵啊!

)巧妙地回应了令狐绹的调侃。

交广客:巧诈“而已”

在交州、广州一带,有不少四处游历的客人,他们都会求官府给开一封“馆帖”

凭着这张帖子,到各地驿站都能受到热情招待,临走时还能拿到一万文的路费。

广州节度使卢钧早就知道这种弊端,于是规定:以后凡是来求馆帖的,帖子上都只写“沿途驿站,只供菜饭而已”

有个客人拿着这样的帖子到了驿站,驿站按照帖子上的要求,给了他菜饭。

可客人吃完了却不肯走。

驿吏催促道:“后面可能还有别的使者要来,前面的驿站又远,这里不能住宿啊!”

客人说:“帖子上写的‘供菜饭而已’,菜饭我吃了,那‘而已’呢?快还给我!”

驿吏们你看看我,我看看你,都不知道“而已”

是啥东西。

客人还一个劲儿地催促,驿吏没办法,只好问:“请问‘而已’是啥?”

客人说:“‘而已’是一种动物,比驴大,比骡子小。

你们要是没有这东西,就给我折算成钱吧!”

驿吏又问:“一个‘而已’值多少钱?”

客人说:“千文就行。”

驿吏们没办法,只好凑了钱给他,这客人才满意地走了。

卢肇:妙语答讥讽

唐朝人卢肇第一次参加科举考试,有前辈官员问他:“你是从哪儿来的?”

卢肇说:“我是袁州人。”

那官员带着讥讽的语气说:“袁州这种地方,还能出举人?”

卢肇不卑不亢地答道:“袁州当然出举人,就像沅江里出鳖甲一样,只是那种九肋的珍品很少罢了!”

后来卢肇参加江西的解试(科举前的选拔考试),成绩排在最后一名,差点没被送上去参加会试。

卢肇写了一封感谢信给主考官,信里说:“我就像那巨大的鳌鱼,背负着大山,位居蓬山之。”

主考官见了,对他说:“我昨天因为录取人数有限,不得不把你排在后面,虽然最终还是把你送上去了,但我心里很惭愧,觉得委屈了你的才华。

你怎么还说自己‘冠蓬山’呢?”

卢肇笑道:“我就知道明公会问这个。

大凡坚硬的石头放在上面,都是靠巨大的鳌鱼驮着它——这不就是‘冠’吗?”<

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书签 上一页 目录 下一页 书架