返回

HP黑魔王的幼驯染也要当卷王

关灯
护眼
第186章 拆礼物
书签 上一页 目录 下一页 书架

不过,考虑到你一贯的审美,我已经学会降低期待。

但是,哈,我怎么不知道,稻草人那只猫头鹰是你的猫头鹰?送出去的礼物竟然也有收回来的道理,怕是梅林也会震惊于布莱克家族成员之间的慷慨。

你真诚的(且审美在线的),

诺斯·弗利

补充在羊皮纸上:

提起审美,妮娅虽然表示并称赞了我的审美比你的审美更好,但是她还提到了审美的好可能与人的弯曲有关,她认为你能向我解释这是什么意思。

又及:法国人往酸奶布丁里加白兰地的行为应该被列为酷刑。

时间:1943年12月23日晚

猫头鹰:稻草人(羽毛上沾着水露,爪子上绑着信,嘴里还叼着一根法国长棍面包)

亲爱的阿诺:

请允许我向你表达最真挚的想念,让稻草人随信附一根绝对口味传统的法棍,以免你想念法国之情想念到睡不着觉。

就像你一年级因为喝不到布琳亲手热的甜牛奶而每夜每夜睡不着觉,在我身边翻来覆去的晚上。

你的痛苦我都想为你分担,这就是朋友,我像爱你妹妹一样爱着你,迟早有一天,我们可以一起住进弗利这幢空荡荡的大宅子,布莱克的黄金生活?我更喜欢弗利夜晚的甜牛奶。

妮娅倒是不太喜欢你逼她喝牛奶的举动,所以我替她喝了两杯,或者几杯,我记不太清了。

由于妮娅很喜欢我送给她的向日葵,所以审美这方面,我想我还是略胜一筹。她甚至把它们插在了书房的花瓶里。顺便一提,弗利家的书房现在看起来终于不那么像吸血鬼的藏书室了。阳光、向日葵,还有妮娅摊在沙发上的课本,多么温馨的画面啊。

哦,你当时在法国看不见这个场景,所以我特别为你形容一下,不用谢。

说到“弯曲的审美”……你真的要我解释?好吧,看在梅林的份上,这是麻瓜们的一种说法,意思是“对同性有特殊偏好的人通常更会打扮”。

不过考虑到你连麻瓜的“电视机”和“电话亭”都分不清,这个解释可能对你来说还是太超前了,我可以勉为其难的给你再用通俗易懂的语言翻译一下。

在巴黎的时候,那些长发男有往你身上贴吗,有穿着V领衬衫向你抛媚眼吗,嗯,他们的审美就很弯曲。

至于稻草人,我花金加隆买下的猫头鹰,我难道不是它的主人吗?再者,我可爱的小堂弟也不是像你这种自私的人。

一想到明天晚上就能在晚宴上见到你这张可爱的脸我就心情愉悦,想想看,你站在人群外,脸一如既往地臭,下巴抬得比谁都高,但只能看我和公主跳舞哈哈哈哈哈哈哈哈哈。

不过,明天马尔福的晚宴,你频繁接触的那位是否会出场?无论如何,我想你欠我和公主一个解释。

明天见~阿诺。

你真诚的(爱喝甜牛奶的),

阿尔法德·布莱克

时间:1943年12月24日凌晨

猫头鹰:睡眠更不足的灰林鸮(羽毛凌乱,看上去随时有可能从天空上掉下去。)

阿尔法德·布莱克!!!一派胡言乱语!我警告你,不要给妮娅灌输这些……这些恶心奇怪的思想!!!

首先,我必须指出,你派稻草人送来的那根法棍差点砸碎了我房间的窗玻璃!看来布莱克家的猫头鹰和主人一样缺乏基本礼仪!

关于向日葵,它们正在以惊人的速度凋零,就像你可怜的审美,显然妮娅不屑于给它们施保鲜咒。

至于“弯曲的审美”,感谢你生动的巴黎见闻分享,你听上去经验丰富,令人佩服。不过我必须澄清,那些穿V领的先生们对我唯一的兴趣,是打听我是否认识“那位迷人的布莱克少爷”。看来你在法国的名声比我想象中更……丰富多彩。需要我转达他们的房间号吗? 千万不要向我客气,毕竟我

温馨提示:亲爱的读者,为了避免丢失和转马,请勿依赖搜索访问,建议你收藏【BB书屋网】 m.bbwwljj.com。我们将持续为您更新!

请勿开启浏览器阅读模式,可能将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。

书签 上一页 目录 下一页 书架